《江南春》
杜牧
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,几何楼台烟雨中。
诗词译文
江南地面鸟叫声声,绿草红花相映,水边村寨山麓城郭,四处酒旗飞舞。南朝遗留住的四百八十多座古寺,多数的楼台全弥漫在风烟云雨中。
文句评释
1.莺啼:即鸟语花香。2.郭:外城。此处指城镇。3.酒旗:一种挂在门前以做为客栈符号的小旗。4.南朝:指前后与北朝相持的宋、齐、梁、陈政权。5.四百八十寺:南朝天子和大政客好佛,在都门(今南京市)大建梵宇。据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下梵宇五百余所”。这边说四百八十寺,是虚数。6.楼台:楼阁亭台。此处指庙宇开发。7.烟雨:小雨蒙蒙,如烟如雾。
(学古诗)劳劳亭——李白
(学古诗)钱塘湖春行——白居易
(学古诗)虞佳人·听雨——蒋捷
(学古诗)一蓑烟雨任生平——苏轼
(学古诗)春夜喜雨——杜甫
(学古诗)黄鹤楼送孟浩然之广陵——李白
(学古诗)长歌行·汉乐府——郭茂倩
(学古诗)游子吟——孟郊
(学古诗)赠汪伦——李白
(学古诗)绝句——杜甫
(学古诗)望庐山瀑布——李白
迎接
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszlff/1091.html