毕业论文
您现在的位置: 江南 >> 江南图片 >> 正文 >> 正文

细品汉乐府江南

来源:江南 时间:2023/6/4

乐府诗作为一种文体,必然存在各种事物、各类情感的描写,既有粗犷豪放的《敕勒歌》,也有婉约细腻的《江南》,更有情深意浓的《孔雀东南飞》。今天我们分享的《江南》是乐府诗中的精品,传唱两千余年,老少皆宜,诗中所涉及的荷花文化更是与身处中原的我们息息相关。

世上花木众多,每个人也各有偏爱,晋代陶渊明独爱菊花,李唐则偏爱牡丹,各色花木中莲花是一股清流,生于淤泥中,却不受淤泥沾染,经清水洗涤仍不显妖媚,它的茎中间贯通,外形笔直,不生枝蔓、不长枝节,香气清幽却不喧闹。

《江南》是创作于汉代的一首乐府诗,更是一首采莲歌,生动描写了采莲时节的光景和采莲人欢乐的心情,诗中没有一个字是写人的,但是我们仿佛如闻其声、如见其人、如临其境,深切感受到一股勃勃生机,被采莲人内心的欢乐和青年男女之间的欢愉与甜蜜所浸染。此诗语言简洁明快,音调回旋反复,意境优美隽永,格调清新明快,惟妙惟肖地勾勒了一幅明丽美妙的画面。

首先,此歌起句“江南可采莲”,其中的“可”字已透露出消息。莲花本来是大江南北、湖泽沟塘中常见的人工栽培植物,可这位歌者(即诗中未露的男主人公)却偏要说“江南可采莲”,这是因为莲花栽培的地区虽然很广,但却以江南最盛,而江南采莲人大都是青年男女,尤以青年妇女为主,青年男女在采莲时产生爱情也很常见,所以这诗应是一首民间情歌,流行于汉代的江南。

由此可推知这位歌者乃是一个风流小生,他可能不是江南人,而是从外乡而来,到江南名为采莲,实际上是“醉翁之意不在酒”,否则何处不可采莲,而独留恋于江南,可见“可”字之中的寓意。

诗中第三句在全诗中承上启下,寓情于景,景中寓人。

后半部诗中“东”、“西”、“南”、“北”并列,极易流于呆板,但此歌如此铺排,却显得文情恣肆,极为生动,从而充分体现了歌曲反复咏唱,余味无穷之妙,令人感到美景如画,心旷神怡,呈现出一派生机盎然的景象。

这首诗在乐府分类中属《相和歌辞》,“相和歌”本是两人唱和,或一个唱、众人和的歌曲,如此,则采莲时的情景,更加活泼有趣,因而也更能领会到此歌表现手法的高妙。

地处中原的我们与荷花文化有着不解的渊源,在河南郑州市北部大河村发掘的“仰韶文化”房基遗址,被发现室内台面上有炭化粮食和两粒莲子,经测定,距今已有五千年的历史。人类在不断的生产劳动中,对朝夕相处的荷花的生长习性、生存环境等积累了丰富的感性认识,为中国古老的荷花文化的产生发展奠定了良好的基础。

《汉乐府·江南》

江南可采莲,莲叶何田田,鱼戏莲叶间。

鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。

译文

江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停地嬉戏玩耍。一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,是在南边,还是在北边。

复沓

复沓,也叫复唱,是一种写作手法,也就是每句话之间只更换少数的字词,多数字词不变,就像本诗后半部分的前四个字都是鱼戏莲叶,而每句的最后一个字都不一样,所以,你只要记住东、西、南、北四个字,就能记住这一整首诗!

历代文人描写莲花佳作

王昌龄

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。

乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。

杨万里

毕竟西湖六月中,风光不与四时同。

接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。

清.石涛

荷叶五寸荷花娇,贴波不碍画船摇;

相到薰风四五月,也能遮却美人腰。

转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjsbszl/5038.html